北京信德雅翻译公司(400-696-5096)

当前位置: 首 页 > 翻译常识 >

泰语翻译出来的金庸作品

金庸,原名查良镛,华人最知名的武侠小说作家、新闻学家、企业家、政治评论家和社会活动家,中国作家协会名誉副主席,《中华人民共和国香港特别行政区基本法》主要起草人之一,香港最高荣衔“大紫荆勋章”获得者,华人作家首富。金庸与古龙、梁羽生并称为中国武侠小说三大宗师。他在1948年移居香港,是香港明报创办人,并著有14部武侠小说,作品亦被改编成影视剧集、游戏、漫画等产品,脍炙人口。
กิมย้ง ชื่อจริง จาเลี้ยงย้ง เป็นนักเขียนนวนิยายกำลังภายในที่มีชื่อเสียง นักวารสาร นักธุรกิจ นักวิจารณ์ และนักสังคม รองนายกกิตติมศักดิ์สมาคมผู้เขียนจีน หนึ่งในผู้ร่าง “กฎหมายธรรมนูญฮ่องกอง สาธารณรัฐประชาชนจีน” ผู้ได้รับ “เหรียญดอก Bauhinia” เกียรติยศสูงสุดในฮ่องกง นักเขียนมหาเศรษฐีจีนคนแรก กิมย้ง โก้วเล้งและเนี่ยอู้เซ็งทั้งสามถูกเรียกรวมกันว่า สามปรมาจารย์นวนิยายกำลังภายในของจีน ปี 1948 กิมย้งได้ย้ายไปอยู่ที่ฮ่องกองอย่างถาวร เป็นผู้ก่อตั้งหนังสือ หนังสือพิมพ์หมิง(Mingpao)ของฮ่องกง นวนิยายกำลังภายในที่มีชื่อเสียงมีทั้ง 14 เล่ม งานเขียนได้ถ่ายทำเป็นภาพยนตร์ ละคร เกมหรือการตูน ฯลฯ เป็นที่นิยมอย่างยิ่ง

代表作品:倚天屠龙记、神雕侠侣、射雕英雄传、天龙八部、笑傲江湖、鹿鼎记。
วรรณกรรมชิ้นเอก มังกรหยกภาค 1, มังกรหยกภาค 2, มังกรหยกภาค 3, แปดเทพอสูรมังกรฟ้า, กระบี่เย้ยยุทธจักร, อุ้ยเสี่ยวป้อ

金庸作品泰语翻译:
碧血劍
เพ็กฮวยเกี่ยม หรือ กระบี่เลือดเขียว

射雕英雄传
มังกรหยก ภาค 1

神雕侠侣
มังกรหยก ภาค 2

雪山飞狐
จิ้งจอกภูเขาหิมะ

飞狐外传
จิ้งจอกอหังการ

倚天屠龙记
ดาบมังกรหยก

连城诀
กระบี่ใจพิสุทธิ์

天龙八部
แปดเทพอสูรมังกรฟ้า

侠客行
มังกรสะท้านภพ

笑傲江湖
กระบี่เย้ยยุทธจักร

鹿鼎记
อุ้ยเสี่ยวป้อ(韦小宝)

鸳鸯刀
ดาบนกเป็ดน้ำ

书剑恩仇录
จอมใจจอมยุทธ

白马啸西风
เทพธิดาม้าขาว

词汇:
ชื่อเสียง名声            สาธารณรัฐประชาชนจีน中华人民在共和国
เกียรติ荣誉              สูงสุด最高
เศรษฐี富翁             ก่อตั้ง创建、成立
วรรณกรรม作品         มังกร龙
หยก 玉                  จิ้งจอก狐狸
ดาบ刀剑                พิสุทธิ์清洁、璀璨
อสูร夜叉                 สะท้าน颤抖、震动
นกเป็ดน้ำ鸳鸯
翻译服务
翻译语种
翻译领域